Нет, сырки плавленые, конечно, есть – и кирпичиками, и круглые, и треугольные, и в фольге, и в коробочках, и все блестят словно елочные игрушки. Но тот ли это плавленый сырок, который мы в детстве намазывали на хлеб поверх масла и несли с собой в школу, тот ли это сырок, который мгновенно к приходу гостей готовился вперемешку с чесноком и майонезом (какая восхитительная закуска!), тот ли это сырок, который как сладость ели с чайком (а кстати, где шоколадные плавленые сырки? Исчезли вместе с бубликами…). И все-таки главный вопрос, наверное, другой: почему именно сырок, а не сыр. Учитывая, что классический сыр является одним из самых древних продуктов, а плавленый изобретен менее ста лет назад, уменьшительно-ласкательный суффикс понятен; но, думается, все-таки решающее значение имеет поистине всенародная – и не только в нашей стране – любовь к этому продукту…
В городе Тун, в Швейцарии два ученых-пищевика Вальтер Гербер и Фриц Штеттлер целенаправленно работали над созданием плавленого сырка. Строго говоря, в Швейцарии плавленый сыр известен давно. Национальное швейцарское блюдо фондю состоит из расплавленного сыра и вина. Но, остывая, оно черствело. Задача состояла в том, чтобы сделать такой сыр мягким надолго. И ученые сделали такой сыр, добавив к знаменитому эмменталю натриевую соль лимонной кислоты. Случилось это в 1911 году. Но официальным изобретателем плавленого сырка считается американец Джеймс Крафт, первым запатентовавший рецепт в 1916 году. Предприимчивый торговец задыхался от жадности, когда ему приходилось срезать заветренную корочку сыра или когда сыр протухал. И когда Крафт увидел, что швейцарцы наладили производство консервированного сыра, он тоже стал плавить сыры и сырные обрезки. Но в качестве плавителя использовал не лимонную кислоту, а фосфат натрия. И швейцарцам, и Крафту помогла армия – вкус нового продукта пришелся по душе солдатам первой мировой. Дело пошло столь успешно, что в 1930 году 40% всего продаваемого в США сыра было обработанным, или, как говорят у нас, плавленым. Помешанные на безопасности продуктов американцы готовы были платить в полтора раза дороже за новый сыр, в котором не было бактерий. Но этот сыр, как правило, делали из второстепенных или некондиционных сыров. Потом и такой продукт стал упрощаться: сыра в нем становилось все меньше, прочих компонентов все больше. В отличие от Европы, где сырок никогда не назовешь сыром (это оскорбительно для настоящего сыра), в Америке все «сырки» принято считать сырами.
В отечественных «сырках» используется еще и немолочный жир и белок. Поэтому вот основные правила, по которым можно определить качество плавленого сырка. Во-первых, все сырки, имеющие вкус ветчины, грибов, зелени, креветок и много чего еще, на самом деле «заправлены» ароматизаторами, причем в основном заменителями натурального продукта. Во-вторых, знайте, что хороший плавленый сырок не липнет ни к руками, ни к зубам. Его поверхность гладкая и блестит, а сам он не крошится. Цвет его всегда одинаков, и на нем нет плотных подсыхающих мест с сероватым оттенком…
Не знаю, есть ли памятник плавленому сырку в Украине, но поставить его нужно обязательно, тем более что нынешнее руководство так любит всякие памятники и мемориалы. А рядом с памятником плавленому сырку можно установить памятники мороженому, «Крем-соде», докторской, детской и языковой колбасам и многим другим продуктам. И обязательно бублику – ведь сейчас мы имеем только дырку от него.
Подготовила Елена Митина, научный сотрудник Центрального музея Тавриды.
